The Weight of the World Japanese ver. lyrics fully translated in to English.

It shouldn’t come as a huge surprise that J'Nique Nicole’s version of The Weight of the World isn’t exactly a 1:1 translation of the Japanese version by . I had some free time, so I decided to do everyone a proper and translate the Japanese version. What I found interesting was that in Japanese, the song is called 壊レタ世界ノ歌 , which means “The Song of a Broken World” , with katakana script in place of where hiragana would be, in the same fashion of クロイウタ/The Black Song in Drakengard 3.

 

Please note that the Japanese language doesn't use pronouns nearly as much as English, nor does it indicate plural as matter-of-factly, so do keep that in mind and take this with a grain of salt, as I had to make some assumptions based on context of the lyrics itself.

 

The Song of a Broken World

 

My salvation fades away
My body froze in place
Even now, the sky is still so dark
The stopped clocks, the unsounding machines
That could not be reached by my voice

 

This is my curse The depth of the sins I committed
Was your wish
But even without an impure soul, I will atone

 

And so we right now
Ah, even though it's worthless, we will cry out
The song of a broken world
And so we right now
Ah, even though it's meaningless, we will wish
For a future together with you

 

May your smile on that day… Lovingly disappear…

 

The greenery overflows
Life so wastefully spilled
Even now, the wind is still so far away
The peeling rust, and the twisting blade
There in the forest of lurking death

 

This is my curse
The pain of killing a promise
Was your wish
But for throwing away my very last dream, I will atone

 

And so we right now
Ah, even though it's worthless, we will cry out
The love of this corrupted world
And so we right now
Ah, even though it's meaningless, we will wish
For more time together with you

 

May your drowned consciousness… Gently disappear…

 

And so we right now
Ah, even though it's worthless, we will cry out
The song of a broken world
And so we right now
Ah, even though it's meaningless, we will wish
For a future together with you

 

And so we right now
Ah, even though it's worthless, we will cry out
The love of this corrupted world
And so we right now
Ah, even though it's meaningless, we will wish
For more time together with you

 

Even if my prayers do not deserve forgiveness, I…

One thought on “The Weight of the World Japanese ver. lyrics fully translated in to English.

  1. well, thank you for the transliteration…. i dont know, but i think Japanese version, well the lyrics i mean, is better than the english, i think… i havent seen the french version, yet, so i dont know about it.. thanks mate…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *